- pledge
- I [pledʒ]
nome1) (promise) promessa f. (solenne), impegno m.
to give a pledge to sb. — fare una promessa a qcn.
to give o make a pledge to do — promettere o prendersi l'impegno di fare
2) (to creditor, pawnbroker) pegno m.as a pledge of her friendship — fig. come pegno della sua amicizia
3) (money promised to charity) offerta f.II [pledʒ]verbo transitivo1) (promise) promettere [allegiance, aid, support]to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do — impegnarsi a fare, promettere che si farà
the treaty pledges the signatories to do — il trattato impegna i firmatari a fare
to be pledged to secrecy — essere vincolato al segreto
to pledge one's word — dare la propria parola
2) (to creditor, pawnbroker) impegnare, dare in pegno* * *[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) promessa2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pegno3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) prova, pegno2. verb1) (to promise: He pledged his support.) promettere2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) impegnare* * *pledge /plɛdʒ/n.1 [cu] (leg.) pegno; garanzia; (fig.) prova: I gave him a ring as a pledge, gli diedi un anello in pegno (o come pegno); to take jewels out of pledge, ritirare gioielli dati in pegno; disimpegnare gioielli; a pledge of love, un pegno d'amore2 (fig.) impegno; promessa; suggello; voto solenne: a pledge of marriage, una promessa di matrimonio; to keep the pledge, mantenere la promessa; to make a pledge, prendere un impegno; a sacred pledge, un sacro suggello3 brindisi: to drink a pledge to sb.'s victory, fare un brindisi alla vittoria di q.4 (stor.) ostaggio● (fig.) the pledge of their love, il pegno del loro amore (un figlio) □ to put st. in pledge (o to pledge), impegnare, pignorare qc. □ (arc. o scherz.) to take (o to sign) the pledge, far voto di non bere più (o di astenersi dall'alcol).♦ (to) pledge /plɛdʒ/v. t.1 impegnare (anche fig.); pignorare; (leg.) dare come pegno, costituire in pegno: to pledge a ring, impegnare un anello; to pledge one's honour [word], impegnare l'onore [dare la parola]2 brindare a (qc.); brindare alla salute di (q.).* * *I [pledʒ]nome1) (promise) promessa f. (solenne), impegno m.to give a pledge to sb. — fare una promessa a qcn.
to give o make a pledge to do — promettere o prendersi l'impegno di fare
2) (to creditor, pawnbroker) pegno m.as a pledge of her friendship — fig. come pegno della sua amicizia
3) (money promised to charity) offerta f.II [pledʒ]verbo transitivo1) (promise) promettere [allegiance, aid, support]to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do — impegnarsi a fare, promettere che si farà
the treaty pledges the signatories to do — il trattato impegna i firmatari a fare
to be pledged to secrecy — essere vincolato al segreto
to pledge one's word — dare la propria parola
2) (to creditor, pawnbroker) impegnare, dare in pegno
English-Italian dictionary. 2013.