pledge

pledge
I [pledʒ]
nome
1) (promise) promessa f. (solenne), impegno m.

to give a pledge to sb. — fare una promessa a qcn.

to give o make a pledge to do — promettere o prendersi l'impegno di fare

2) (to creditor, pawnbroker) pegno m.

as a pledge of her friendship — fig. come pegno della sua amicizia

3) (money promised to charity) offerta f.
II [pledʒ]
verbo transitivo
1) (promise) promettere [allegiance, aid, support]

to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do — impegnarsi a fare, promettere che si farà

the treaty pledges the signatories to do — il trattato impegna i firmatari a fare

to be pledged to secrecy — essere vincolato al segreto

to pledge one's word — dare la propria parola

2) (to creditor, pawnbroker) impegnare, dare in pegno
* * *
[ple‹] 1. noun
1) (a promise: He gave me his pledge.) promessa
2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pegno
3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) prova, pegno
2. verb
1) (to promise: He pledged his support.) promettere
2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) impegnare
* * *
pledge /plɛdʒ/
n.
1 [cu] (leg.) pegno; garanzia; (fig.) prova: I gave him a ring as a pledge, gli diedi un anello in pegno (o come pegno); to take jewels out of pledge, ritirare gioielli dati in pegno; disimpegnare gioielli; a pledge of love, un pegno d'amore
2 (fig.) impegno; promessa; suggello; voto solenne: a pledge of marriage, una promessa di matrimonio; to keep the pledge, mantenere la promessa; to make a pledge, prendere un impegno; a sacred pledge, un sacro suggello
3 brindisi: to drink a pledge to sb.'s victory, fare un brindisi alla vittoria di q.
4 (stor.) ostaggio
● (fig.) the pledge of their love, il pegno del loro amore (un figlio) □ to put st. in pledge (o to pledge), impegnare, pignorare qc. □ (arc. o scherz.) to take (o to sign) the pledge, far voto di non bere più (o di astenersi dall'alcol).
♦ (to) pledge /plɛdʒ/
v. t.
1 impegnare (anche fig.); pignorare; (leg.) dare come pegno, costituire in pegno: to pledge a ring, impegnare un anello; to pledge one's honour [word], impegnare l'onore [dare la parola]
2 brindare a (qc.); brindare alla salute di (q.).
* * *
I [pledʒ]
nome
1) (promise) promessa f. (solenne), impegno m.

to give a pledge to sb. — fare una promessa a qcn.

to give o make a pledge to do — promettere o prendersi l'impegno di fare

2) (to creditor, pawnbroker) pegno m.

as a pledge of her friendship — fig. come pegno della sua amicizia

3) (money promised to charity) offerta f.
II [pledʒ]
verbo transitivo
1) (promise) promettere [allegiance, aid, support]

to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do — impegnarsi a fare, promettere che si farà

the treaty pledges the signatories to do — il trattato impegna i firmatari a fare

to be pledged to secrecy — essere vincolato al segreto

to pledge one's word — dare la propria parola

2) (to creditor, pawnbroker) impegnare, dare in pegno

English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • pledge — 1 / plej/ n 1: a delivery of esp. personal property as security for a debt or other obligation; broadly: the perfection of a security interest in collateral through possession of the collateral by a creditor or other promisee 2 a: property and… …   Law dictionary

  • Pledge — Pledge, n. [OF. plege, pleige, pledge, guaranty, LL. plegium, plivium; akin to OF. plevir to bail, guaranty, perhaps fr. L. praebere to proffer, offer (sc. fidem a trust, a promise of security), but cf. also E. play. [root]28. Cf. {Prebend},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pledge — Pledge, v. t. [imp. & p. p. {Pledged}; p. pr. & vb. n. {Pledging}.] [Cf. OF. pleiger to give security. See {Pledge}, n.] 1. To deposit, as a chattel, in pledge or pawn; to leave in possession of another as security; as, to pledge one s watch.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pledge# — pledge n Pledge, earnest, token, pawn, hostage are comparable when they denote something that is given or held as a sign of another s faith or intention to do what has been promised. Pledge, originally and still in some applications a technical… …   New Dictionary of Synonyms

  • pledge — [plej] n. [ME plegge < OFr pleige < ML plegium < plevium, security, warranty, infl. by Frank * pligi, liability; akin to OS plegan, to warrant] 1. the condition of being given or held as security for a contract, payment, etc. [a thing… …   English World dictionary

  • Pledge 3 — (Негомбо,Шри Ланка) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: No 3, Eththukala, 11500 Него …   Каталог отелей

  • pledge — (n.) mid 14c., surety, bail, from O.Fr. plege (Fr. pleige) hostage, security, bail, probably from Frankish *plegan to guarantee, from a West Germanic root meaning have responsibility for (Cf. O.Saxon plegan vouch for, O.H.G. pflegan to care for,… …   Etymology dictionary

  • pledge — [n1] word of honor agreement, assurance, covenant, guarantee, health, oath, promise, toast, undertaking, vow, warrant, word; concepts 71,278 Ant. break pledge [n2] sign of good faith bail, bond, collateral, deposit, earnest, gage, guarantee,… …   New thesaurus

  • Pledge — [plɛdʒ] das; <aus gleichbed. engl. pledge> (veraltet) Handgeld, Unterpfand …   Das große Fremdwörterbuch

  • pledge — ► NOUN 1) a solemn promise or undertaking. 2) Law a thing that is given as security for the fulfilment of a contract or the payment of a debt and is liable to forfeiture in the event of failure. 3) (the pledge) a solemn undertaking to abstain… …   English terms dictionary

  • Pledge — (engl., spr. pledsch), Pfand; Gelübde bei Aufnahme in einen Mäßigkeits (Temperenz ) Verein …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”